KOBE Brand Range HoodModel No. / Nos de modèles / Modelo No. CH01
8 Ductwork Installation 7. Use 8” round steel pipe (follow building codes in your area) to connect the ducting transition on the hood to the ductwork
9 WALL MOUNT INSTALLATION ***This installation only applied with the purchase of an optional duct cover: Preparation before Installation NOTE: TO AV
10 Hood Installation CAUTION: If required to move the cooking range to install the hood, turn off the power on an electric range at the main electrica
11 Duct Cover Installation 5. Use 8” round steel pipe (follow building codes in your area) to connect the ducting transition on the hood to the ductw
12 OPERATION INSTRUCTIONS
13 GENERAL SETUP (During menu option, if a function is not chosen within 10 seconds, the icon will stop flashing & menu option will end. zSetting
14 zSetting Timer Mode 1. Press until icon flashes. 2. Press or to set the desire time in the timer mode by mm:ss.3. Press until none of the i
15 Replacing Light BulbCAUTION: HALOGEN LIGHT UNIT MAY BE HOT! WAIT UNTIL UNIT IS COOL. cccc dddd
16 SPECIFICATIONS MODEL / SIZECH0130SQB / 30” CH0136SQB / 36" CH0142SQB / 42” CH0148SQB / 48” COLORCommercial Grade Stainless Steel CONSUMPTION
17 MEASUREMENTS & DIAGRAMS All measurements in ( ) are millimeters. All inch measurements are converted from millimeters. Inch measurements a
[ENGLISH] ...
18 - FOR WALL MOUNT (WITH OPTIONAL DUCT COVER) - ***Rear Knock out Holes ***Hood-Mounting Bracket
19 PARTS LIST MODEL NO.: CH0130SQB CH0136SQB CH0142SQB CH0148SQB (Optional Duct Cover) NO. DESCRIPTION MODEL /SIZE PART NO.1 Ducting
20 MODEL NO.: CH0130SQB CH0136SQB
21 MODEL NO.: CH0142SQBCH0148SQB
22 CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO.: CH0130SQB CH0136SQB CH0142SQB CH0148SQB
23 TROUBLE SHOOTING Issue Possible Cause SolutionAfter Installation, both motors and lights are not working. The power is not on. Make sure the ci
24 DISCLAIMER 1. CAREFULLY INSPECT ALL ITEMS FOR DAMAGES BEFORE ACCEPTING DELIVERY. NOTE ANY DAMAGES ON THE FREIGHT BILL OR EXPRESS RECEIPT. REQUES
25 WARRANTY WARRANTY CERTIFICATE KOBE Range Hoods, warrants all products manufactured or supplied by it to be free from defects in workmanship and mat
26 3) The purchaser shall be responsible for any expenses involved in making the range hood readily accessible for servicing and where the range hood
27 PRODUCT REGISTRATION Register Your Product! Any covered failure occurring within two years of original purchase arising from defective workmanshi
1 - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS - CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...
28 - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...
29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - SVP LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION - : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D
30 Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinièrex ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à
31 CONTENU DE L’EMBALLAGE (Pour tout retour ou remboursement conserver le matériel ainsi que l’emballage d’origine) Boîte de la hotte de cuisinièrec H
32 INSTALLATION SVP LIRE AU COMPLET AVANT L'INSTALLATION Mesures à prendre avant l'installationCalculer la longueur de l'installation a
33 LES HOTTES PEUVENT AVOIR DES BORDS TRÈS TRANCHANTS ; PORTER DES GANTS DE PROTECTION SI NÉCESSAIRE POUR RETIRER D
34 INSTALLATION SOUS UNE ARMOIREPRÉPARATION AVANT L'INSTALLATIONNOTE : AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS DE P
35 RACCORDEMENT AU RÉSEAU DE CONDUITS 7. Utiliser un tuyau d'aluminium ou d'acier de 8 po (respecter les codes du bâtiment de votre région)
36 INSTALLATION SOUS UN ÎLOT *** Cette installation est possible uniquement avec l'achat d'un couvre-conduit optionnel. PRÉPARATION AVANT L&
37 INSTALLATION DE LA HOTTEAVERTISSEMENT : S'il faut déplacer une cuisinière électrique pour installer la hotte, couper d'abord l'ali
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE INSTALLATION - : TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PE
38 RACCORDEMENT AU RÉSEAU DE CONDUITS5. Utiliser un tuyau d'aluminium ou d'acier de 8 po (respecter les codes du bâtiment de votre région)
39 MODE D'EMPLOI P
40 RÉGLAGE DE BASE(L'option du menu s'effacera automatiquement après 10 secondes s'il n'y a aucun réglage.) x Réglage de l'he
41 x Mise en marche des lampes(La commande des lampes est distincte de celle de marche/arrêt. Même si le ventilateur n’est plus en marche les lampes n
42 NETTOYAGE DES FILTRES DÉFLECTEURS ET DU RÉCUPÉRATEUR À GRAISSEAVERTISSEMENT : VIDER LES FILTRES DÉFLECTEURS ET LE RÉCUPÉRATEUR À GRAISSE AVANT QU&a
43 SPÉCIFICATIONS MODÈLE / FORMATCH0130SQB / 30 po CH0136SQB / 36 po CH0142SQB / 42 po CH0148SQB / 48 po COULEURAcier inoxydable de qualité commercia
44 MESURES ET SCHÉMAS Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres. Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètre
45 - INSTALLATION AU-DESSUS D'UN ÎLOT (AVEC COUVRE-CONDUIT EN OPTION) - *** TROUS DÉFONÇABLES À L'ARRIÈRE ***
46 LISTE DES PIÈCESNosde modèles: CH0130SQBCH0136SQB CH0142SQB CH0148SQB (Facultatif Couvre-conduit) NoDESCRIPTION MODÈLE/FORMATNODE PIÈCE1 Conduits
47 Nosde modèles CH0130SQB CH0136SQB
3 What to Do In The Event Of a Range Top Grease Fire• SMOTHER FLAMES with a tight fitting lid, cookie sheet, or metal tray, and then turn off the bu
48 Nosde modèles CH0142SQBCH0148SQB
49 SCHÉMA DE CÂBLAGENosde modèles CH0130SQB CH0136SQB CH0142SQB CH0148SQB
50 TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable SolutionAprès l’installation, les deux moteurs et les lumières ne fonctionnent pas. Pas d’alimentatio
51 AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ 1. INSPECTER ATTENTIVEMENT TOUS LES ARTICLES POUR DÉCELER TOUT DOMMAGE, S'IL Y A LIEU, AVANT D'ACCEPTER LA L
52 GARANTIECERTIFICAT DE GARANTIETous les produits fabriqués ou fournis par KOBE Range Hoods sont garantis contre tout défaut de fabrication et de mat
53 3) L'acheteur sera responsable de tous les frais requis pour rendre la hotte facilement accessible au service et, lorsque la hotte est instal
54 ENREGISTREMENT DU PRODUITEnregistrez votre produit !Toute défaillance couverte par la garantie se produisant dans les deux ans à compter de la date
55 - LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...
56 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - POR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE ESTA SECCIÓN ANTES DE INSTALAR - : PARA REDUCIR EL RIESGO DE I
57 Qué Hacer en Caso de Un Incendio Causado por la Grasa Acumulada en las Hornillas de la Estufa• SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapadera, una bandeja pa
4 COMPONENTS OF PACKAGE (Must keep all material for returns or refunds) RANGE HOOD BOXcKOBE Range Hood – 1 dWarranty Registration Card –1 eInstructio
58 COMPONENTES DEL PAQUETE(Debe conservar todo el material en caso de devolverlo o solicitar un reembolso) Caja de Campana de ExtraccióncCampana de Ex
59 INSTALACIÓN POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para la in
60 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD LA CAMPANA PODRÍA TENER EXTREMOS SUMAMENTE FILOSOS; FAVOR DE UTILIZAR GUANTES PROTECTORES SI VA A RETIRAR CU
61 INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE Preparación antes de la Instalación NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS PENETREN EN
62 Instalación de la Red de Conductos 7. Utilice un tubo redondo de acero de 8" (siga las normas de construcción en su área) para conectar el e
63 INSTALACIÓN INDEPENDIENTE ***Este tipo de instalación aplica solamente al haber comprado una cubierta de conductos Preparación antes de la Instala
64 Instalación de la Campana PRECAUCIÓN: Si es necesario mover la estufa para poder instalar la campana, desconecte el suministro eléctrico de la est
65 Instalación de la Cubierta de Conductos 5. Utilice un tubo redondo de acero de 8" (siga las normas de construcción en su área) para conectar
66 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
67 CONFIGURACIÓN GENERAL (Durante la opción de menú, si una función no es escogida dentro de 10 minutos, el icono dejará de parpadear y la opción de
5 INSTALLATION PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING Calculation before InstallationCalculate the length of the installation, before i
68 zConfigurando el modo de Cronómetro 1. Presione hasta que el icono se encienda. 2. Presione o para configurar el tiempo deseado en el modo d
69 Para Reemplazar el Foco PRECAUCIÓN: ¡LA UNIDAD DE LA LÁMPARA DE HALÓGENO PODRÍA ESTAR CALIENTE! ESPERE HASTA QUE SE ENFRÍE NOTA: NO TOQUE LA LÁMPA
70 ESPECIFICACIONESMODELO / TAMAÑOCH0130SQB / 30” CH0136SQB / 36" CH0142SQB / 42” CH0148SQB / 48” COLORAcero Inoxidable de Clasificación Comerci
71 MEDIDAS Y DIAGRAMAS Todas las medidas en ( ) están en milímetros. Todas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros. Las medidas
72 -PARA INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE- *** Agujeros preperforados posteriores *** Soporte de Montaj
73 LISTADO DE PIEZAS MODELO NO.: CH0130SQBCH0136SQB CH0142SQB CH0148SQB (Cubierta de Conductos Opcional) NO. DESCRIPCIÓN MODELO / TAMAÑO P
74 MODELO NO.: CH0130SQB CH0136SQB
75 MODELO NO.: CH0142SQBCH0148SQB
76 DIAGRAMA DE CIRCUITO MODELO NO.: CH0130SQB CH0136SQB CH0142SQB CH0148SQB
77 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Problema Posible Causa SoluciónDespués de la Instalación, ninguno de los motores ni las luces están funcio
6 HOOD MAY HAVE VERY SHARP EDGES; PLEASE WEAR PROTECTIVE GLOVES IF IT IS NECESSARY TO REMOVE ANY PARTS FOR INSTALLING,
78 CLÁUSULA DE EXENCIÓN 1. INSPECCIONE CUIDADOSAMENTE TODOS LOS ARTÍCULOS VERIFICANDO QUE NO EXISTAN DAÑOS ANTES DE ACEPTAR LA ENTREGA. ANOTE CUALQ
79 GARANTÍACERTIFICADO DE GARANTÍA KOBE Range Hoods, garantiza que todos los productos fabricados o proporcionados por la compañía se encontrarán li
80 3) El comprador será el responsable de cualquier gasto relacionado por hacer que la campana de extracción se encuentre disponible para que se le
81 REGISTRO DEL PRODUCTORegistre su Producto! Cualquier avería cubierta que ocurra dentro de un periodo de dos años a partir de la fecha de compra or
KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006 USA http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only. We
7 UNDER THE CABINET INSTALLATION Preparation before Installation NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING THE VENT OPENING.
Kommentare zu diesen Handbüchern