Kobe CH0330SQB Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Dunstabzugshauben Kobe CH0330SQB herunter. Kobe CH0330SQB Manual-PDF Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 84
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
KOBE Brand Range Hood
Model No. / N
os
de modèles / Modelo No.
CH0330SQB
CH0336SQB
CH0342SQB
CH0348SQB
CH-03 SERIES – 18” HEIGHT

INSTALLATION INSTRUCTIONS
AND OPERATION MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION
ET MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Y MANUAL DE OPERACIÓN
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - KOBE Brand Range Hood

KOBE Brand Range HoodModel No. / Nos de modèles / Modelo No. CH03

Seite 2

11 Duct Cover Installation 5. Use 8” round steel pipe (follow building codes in your area) to connect the ducting transition on the hood to the ductw

Seite 3 - 

12 OPERATION INSTRUCTIONS This KOBE hood is equipped with two rotary controls with powerful centrifugal squirrel cage, baffle filters, and bright 1

Seite 4 - 

13 MAINTENANCE For the optimal level of operation, clean the range hood surface and baffles regularly. To Clean Hood SurfaceCAUTION: NEVER USE ABRASI

Seite 5 - 

14 Replacing Light BulbCAUTION: HALOGEN LIGHT UNIT MAY BE HOT! WAIT UNTIL UNIT IS COOL. cccc dddd

Seite 6 - COMPONENTS OF PACKAGE

15 SPECIFICATIONS MODEL / SIZECH0330SQB / 30” CH0336SQB / 36" CH0342SQB / 42” CH0348SQB / 48” COLORCommercial Grade Stainless Steel CONSUMPTION

Seite 7 - INSTALLATION

16 MEASUREMENTS & DIAGRAMS All measurements in ( ) are millimeters. All inch measurements are converted from millimeters. Inch measurements are

Seite 8 -  

17 - FOR WALL MOUNT (WITH OPTIONAL DUCT COVER) - ***Rear Knocko ut Holes ***Hood-Mounting Bracket

Seite 9

18 PARTS LIST MODEL NO.: CH0330SQB CH0336SQB CH0342SQB CH0348SQB (Optional Duct Cover) NO. DESCRIPTION MODEL /SIZE PART NO.1 Ducting

Seite 10

19 MODEL NO.: CH0330SQB CH0336SQB

Seite 11 - OPERATION INSTRUCTIONS

20 MODEL NO.: CH0342SQBCH0348SQB

Seite 12 - MAINTENANCE

[ENGLISH] ...1

Seite 13

21 CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO.: CH0330SQB CH0336SQB

Seite 14 - SPECIFICATIONS

22 MODEL NO.: CH0342SQB CH0348SQB

Seite 15 - MEASUREMENTS & DIAGRAMS

23 TROUBLE SHOOTING Issue Possible Cause SolutionAfter Installation, both motors and lights are not working. The power is not on. Make sure the ci

Seite 16

24 DISCLAIMER 1. CAREFULLY INSPECT ALL ITEMS FOR DAMAGES BEFORE ACCEPTING DELIVERY. NOTE ANY DAMAGES ON THE FREIGHT BILL OR EXPRESS RECEIPT. REQUES

Seite 17 - PARTS LIST

25 WARRANTY WARRANTY CERTIFICATE KOBE Range Hoods, warrants all products manufactured or supplied by it to be free from defects in workmanship and mat

Seite 18 - CH0336SQB

26 3) The purchaser shall be responsible for any expenses involved in making the range hood readily accessible for servicing and where the range hood

Seite 19 - MODEL NO.: CH0342SQB

27 PRODUCT REGISTRATION Register Your Product! Any covered failure occurring within two years of original purchase arising from defective workmanshi

Seite 20 - CIRCUIT DIAGRAM

28 - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...

Seite 21

29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - SVP LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION -  : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D

Seite 22 - TROUBLE SHOOTING

30 Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinièrex ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à

Seite 23 - DISCLAIMER

1 - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS - CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...

Seite 24 - WARRANTY

31 CONTENU DE L’EMBALLAGE (Pour tout retour ou remboursement conserver le matériel ainsi que l’emballage d’origine) Boîte de la hotte de cuisinièrec H

Seite 25

32 INSTALLATION SVP LIRE AU COMPLET AVANT L'INSTALLATION Mesures à prendre avant l'installationCalculer la longueur de l'installation a

Seite 26 - PRODUCT REGISTRATION

33 LES HOTTES PEUVENT AVOIR DES BORDS TRÈS TRANCHANTS ; PORTER DES GANTS DE PROTECTION SI NÉCESSAIRE POUR RETIRER D

Seite 27 - COMMENCER

34 INSTALLATION SOUS UNE ARMOIREPRÉPARATION AVANT L'INSTALLATIONNOTE : AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS DE P

Seite 28 -  

35 RACCORDEMENT AU RÉSEAU DE CONDUITS 7. Utiliser un tuyau d'aluminium ou d'acier de 8 po (respecter les codes du bâtiment de votre région)

Seite 29

36 INSTALLATION SOUS UN ÎLOT *** Cette installation est possible uniquement avec l'achat d'un couvre-conduit optionnel. PRÉPARATION AVANT L&

Seite 30 - CONTENU DE L’EMBALLAGE

37 INSTALLATION DE LA HOTTEAVERTISSEMENT : S'il faut déplacer une cuisinière électrique pour installer la hotte, couper d'abord l'ali

Seite 31 - INSTALLATION

38 RACCORDEMENT AU RÉSEAU DE CONDUITS5. Utiliser un tuyau d'aluminium ou d'acier de 8 po (respecter les codes du bâtiment de votre région)

Seite 32 - 

39 MODE D'EMPLOI Cette hotte de cuisinière KOBE possède, a deux commandes rotary, un puissant ventilateur centrifuge à pales (cage d'écur

Seite 33 - INSTALLATION SOUS UNE ARMOIRE

40 ENTRETIEN PRÉVENTIF Pour favoriser un rendement optimal, nettoyer régulièrement les surfaces de la hotte et les filtres déflecteurs. NETTOYAGE DES

Seite 34 - 

2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE INSTALLATION - : TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PE

Seite 35 - INSTALLATION SOUS UN ÎLOT

41 REMPLACEMENT D'UNE AMPOULEAVERTISSEMENT : LA LAMPE HALOGÈNE PEUT ÊTRE BRÛLANTE ! ATTENDRE QU'ELLE SE REFROIDISSE AVANT DE PROCÉDER.

Seite 36 - 

42 SPÉCIFICATIONS MODÈLE / FORMATCH0330SQB / 30 po CH0336SQB / 36 po CH0342SQB / 42 po CH0348SQB / 48 po COULEURAcier inoxydable de qualité commercia

Seite 37 - Photo 16

43 MESURES ET SCHÉMAS Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres.  Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètre

Seite 38 - MODE D'EMPLOI

44 - INSTALLATION AU-DESSUS D'UN ÎLOT (AVEC COUVRE-CONDUIT EN OPTION) - *** TROUS DÉFONÇABLES À L'ARRIÈRE ***

Seite 39 - ENTRETIEN PRÉVENTIF

45 LISTE DES PIÈCESNosde modèles: CH0330SQBCH0336SQB CH0342SQB CH0348SQB (Facultatif Couvre-conduit) NoDESCRIPTION MODÈLE/FORMATNODE PIÈCE

Seite 40 - UNE AMPOULE

46 Nos de modèles CH0330SQB CH0336SQB

Seite 41 - SPÉCIFICATIONS

47 Nosde modèles CH0342SQBCH0348SQB

Seite 42 - MESURES ET SCHÉMAS

48 SCHÉMA DE CÂBLAGENosde modèles CH0330SQB CH0336SQB

Seite 43 -

49 Nosde modèles CH0342SQB CH0348SQB

Seite 44 - LISTE DES PIÈCES

50 TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable SolutionAprès l’installation, les deux moteurs et les lumières ne fonctionnent pas. Pas d’alimentatio

Seite 45 - de modèles CH0330SQB

3 What to Do In The Event Of a Range Top Grease Fire• SMOTHER FLAMES with a tight fitting lid, cookie sheet, or metal tray, and then turn off the bu

Seite 46

51 AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ 1. INSPECTER ATTENTIVEMENT TOUS LES ARTICLES POUR DÉCELER TOUT DOMMAGE, S'IL Y A LIEU, AVANT D'ACCEPTER LA L

Seite 47 - SCHÉMA DE CÂBLAGE

52 GARANTIECERTIFICAT DE GARANTIETous les produits fabriqués ou fournis par KOBE Range Hoods sont garantis contre tout défaut de fabrication et de mat

Seite 48

53 3) L'acheteur sera responsable de tous les frais requis pour rendre la hotte facilement accessible au service et, lorsque la hotte est instal

Seite 49

54 ENREGISTREMENT DU PRODUITEnregistrez votre produit !Toute défaillance couverte par la garantie se produisant dans les deux ans à compter de la date

Seite 50 - AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ

55 - LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...

Seite 51 - GARANTIE

56 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - POR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE ESTA SECCIÓN ANTES DE INSTALAR - : PARA REDUCIR EL RIESGO DE I

Seite 52

57 Qué Hacer en Caso de Un Incendio Causado por la Grasa Acumulada en las Hornillas de la Estufa• SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapadera, una bandeja pa

Seite 53 - ENREGISTREMENT DU PRODUIT

58 COMPONENTES DEL PAQUETE(Debe conservar todo el material en caso de devolverlo o solicitar un reembolso)Caja de Campana de ExtraccióncCampana de Ext

Seite 54 - COMENZAR

59 INSTALACIÓN POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para la in

Seite 55 - 

60 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD LA CAMPANA PODRÍA TENER EXTREMOS SUMAMENTE FILOSOS; FAVOR DE UTILIZAR GUANTES PROTECTORES SI VA A RETIRAR CU

Seite 56 - 

4 COMPONENTS OF PACKAGE (Must keep all material for returns or refunds)RANGE HOOD BOXcKOBE Range Hood – 1 dWarranty Registration Card –1 eInstruction

Seite 57 - COMPONENTES DEL PAQUETE

61 INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE Preparación antes de la Instalación NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS PENETREN EN

Seite 58 - INSTALACIÓN

62 Instalación de la Red de Conductos 7. Utilice un tubo redondo de acero de 8" (siga las normas de construcción en su área) para conectar el e

Seite 59 - ADVERTENCIA DE SEGURIDAD

63 INSTALACIÓN INDEPENDIENTE ***Este tipo de instalación aplica solamente al haber comprado una cubierta de conductos Preparación antes de la Instala

Seite 60

64 Instalación de la Campana PRECAUCIÓN: Si es necesario mover la estufa para poder instalar la campana, desconecte el suministro eléctrico de la est

Seite 61

65 Instalación de la Cubierta de Conductos 5. Utilice un tubo redondo de acero de 8" (siga las normas de construcción en su área) para conectar

Seite 62 - INSTALACIÓN INDEPENDIENTE

66 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Esta campana de extracción KOBE viene equipada con dos rotary controls, poderosos impulsores de turbina centrífuga

Seite 63 - ADVERTENCIA DE SEGURIDAD

67 MANTENIMIENTO NUNCA COLOQUE SUS MANOS DENTRO DE LA CAJA DEL VENTILADOR MIENTRAS ÉSTE SE ENCUENTRE FUNCIONADO. Limpieza de la Superficie de la Camp

Seite 64

68 Para Reemplazar el Foco PRECAUCIÓN: ¡LA UNIDAD DE LA LÁMPARA DE HALÓGENO PODRÍA ESTAR CALIENTE! ESPERE HASTA QUE SE ENFRÍE NOTA: NO TOQUE LA LÁMPA

Seite 65 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

69 ESPECIFICACIONESMODELO / TAMAÑOCH0330SQB / 30” CH0336SQB / 36" CH0342SQB / 42” CH0348SQB / 48” COLORAcero Inoxidable de Clasificación Comerci

Seite 66 - MANTENIMIENTO

70 MEDIDAS Y DIAGRAMAS Todas las medidas en ( ) están en milímetros. Todas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros. Las medidas

Seite 67

5 INSTALLATION PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING Calculation before InstallationCalculate the length of the installation, before i

Seite 68 - ESPECIFICACIONES

71 -PARA INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE- *** Agujeros preperforados posteriores *** Soporte de Montaj

Seite 69 - MEDIDAS Y DIAGRAMAS

72 LISTADO DE PIEZAS MODELO NO.: CH0330SQBCH0336SQB CH0342SQB CH0348SQB (Cubierta de Conductos Opcional) NO. DESCRIPCIÓN MODELO / TAMAÑO P

Seite 70

73 MODELO NO.: CH0330SQB CH0336SQB

Seite 71 - LISTADO DE PIEZAS

74 MODELO NO.: CH0342SQBCH0348SQB

Seite 72 - MODELO NO.: CH0330SQB

75 DIAGRAMA DE CIRCUITO MODELO NO.: CH0330SQB CH0336SQB

Seite 73 - MODELO NO.: CH0342SQB

76 MODELO NO.: CH0342SQB CH0348SQB

Seite 74 - DIAGRAMA DE CIRCUITO

77 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Problema Posible Causa SoluciónDespués de la Instalación, ninguno de los motores ni las luces están funcio

Seite 75

78 CLÁUSULA DE EXENCIÓN 1. INSPECCIONE CUIDADOSAMENTE TODOS LOS ARTÍCULOS VERIFICANDO QUE NO EXISTAN DAÑOS ANTES DE ACEPTAR LA ENTREGA. ANOTE CUALQ

Seite 76

79 GARANTÍACERTIFICADO DE GARANTÍA KOBE Range Hoods, garantiza que todos los productos fabricados o proporcionados por la compañía se encontrarán li

Seite 77 - CLÁUSULA DE EXENCIÓN

80 3) El comprador será el responsable de cualquier gasto relacionado por hacer que la campana de extracción se encuentre disponible para que se le

Seite 78 - GARANTÍA

6  HOOD MAY HAVE VERY SHARP EDGES; PLEASE WEAR PROTECTIVE GLOVES IF IT IS NECESSARY TO REMOVE ANY PARTS FOR INSTALLING,

Seite 79

81 REGISTRO DEL PRODUCTORegistre su Producto! Cualquier avería cubierta que ocurra dentro de un periodo de dos años a partir de la fecha de compra or

Seite 80 - REGISTRO DEL PRODUCTO

KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006 USA http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only.

Seite 84

7 UNDER THE CABINET INSTALLATION Preparation before Installation NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING THE VENT OPENING.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare