KOBE Brand Range HoodModel No. / Nos de modèles / Modelo No. CH03
11 Duct Cover Installation 5. Use 8” round steel pipe (follow building codes in your area) to connect the ducting transition on the hood to the ductw
12 OPERATION INSTRUCTIONS This KOBE hood is equipped with two rotary controls with powerful centrifugal squirrel cage, baffle filters, and bright 1
13 MAINTENANCE For the optimal level of operation, clean the range hood surface and baffles regularly. To Clean Hood SurfaceCAUTION: NEVER USE ABRASI
14 Replacing Light BulbCAUTION: HALOGEN LIGHT UNIT MAY BE HOT! WAIT UNTIL UNIT IS COOL. cccc dddd
15 SPECIFICATIONS MODEL / SIZECH0330SQB / 30” CH0336SQB / 36" CH0342SQB / 42” CH0348SQB / 48” COLORCommercial Grade Stainless Steel CONSUMPTION
16 MEASUREMENTS & DIAGRAMS All measurements in ( ) are millimeters. All inch measurements are converted from millimeters. Inch measurements are
17 - FOR WALL MOUNT (WITH OPTIONAL DUCT COVER) - ***Rear Knocko ut Holes ***Hood-Mounting Bracket
18 PARTS LIST MODEL NO.: CH0330SQB CH0336SQB CH0342SQB CH0348SQB (Optional Duct Cover) NO. DESCRIPTION MODEL /SIZE PART NO.1 Ducting
19 MODEL NO.: CH0330SQB CH0336SQB
20 MODEL NO.: CH0342SQBCH0348SQB
[ENGLISH] ...1
21 CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO.: CH0330SQB CH0336SQB
22 MODEL NO.: CH0342SQB CH0348SQB
23 TROUBLE SHOOTING Issue Possible Cause SolutionAfter Installation, both motors and lights are not working. The power is not on. Make sure the ci
24 DISCLAIMER 1. CAREFULLY INSPECT ALL ITEMS FOR DAMAGES BEFORE ACCEPTING DELIVERY. NOTE ANY DAMAGES ON THE FREIGHT BILL OR EXPRESS RECEIPT. REQUES
25 WARRANTY WARRANTY CERTIFICATE KOBE Range Hoods, warrants all products manufactured or supplied by it to be free from defects in workmanship and mat
26 3) The purchaser shall be responsible for any expenses involved in making the range hood readily accessible for servicing and where the range hood
27 PRODUCT REGISTRATION Register Your Product! Any covered failure occurring within two years of original purchase arising from defective workmanshi
28 - LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...
29 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - SVP LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION - : AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D
30 Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinièrex ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, une plaque à
1 - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS - CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...
31 CONTENU DE L’EMBALLAGE (Pour tout retour ou remboursement conserver le matériel ainsi que l’emballage d’origine) Boîte de la hotte de cuisinièrec H
32 INSTALLATION SVP LIRE AU COMPLET AVANT L'INSTALLATION Mesures à prendre avant l'installationCalculer la longueur de l'installation a
33 LES HOTTES PEUVENT AVOIR DES BORDS TRÈS TRANCHANTS ; PORTER DES GANTS DE PROTECTION SI NÉCESSAIRE POUR RETIRER D
34 INSTALLATION SOUS UNE ARMOIREPRÉPARATION AVANT L'INSTALLATIONNOTE : AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS DE P
35 RACCORDEMENT AU RÉSEAU DE CONDUITS 7. Utiliser un tuyau d'aluminium ou d'acier de 8 po (respecter les codes du bâtiment de votre région)
36 INSTALLATION SOUS UN ÎLOT *** Cette installation est possible uniquement avec l'achat d'un couvre-conduit optionnel. PRÉPARATION AVANT L&
37 INSTALLATION DE LA HOTTEAVERTISSEMENT : S'il faut déplacer une cuisinière électrique pour installer la hotte, couper d'abord l'ali
38 RACCORDEMENT AU RÉSEAU DE CONDUITS5. Utiliser un tuyau d'aluminium ou d'acier de 8 po (respecter les codes du bâtiment de votre région)
39 MODE D'EMPLOI Cette hotte de cuisinière KOBE possède, a deux commandes rotary, un puissant ventilateur centrifuge à pales (cage d'écur
40 ENTRETIEN PRÉVENTIF Pour favoriser un rendement optimal, nettoyer régulièrement les surfaces de la hotte et les filtres déflecteurs. NETTOYAGE DES
2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE INSTALLATION - : TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PE
41 REMPLACEMENT D'UNE AMPOULEAVERTISSEMENT : LA LAMPE HALOGÈNE PEUT ÊTRE BRÛLANTE ! ATTENDRE QU'ELLE SE REFROIDISSE AVANT DE PROCÉDER.
42 SPÉCIFICATIONS MODÈLE / FORMATCH0330SQB / 30 po CH0336SQB / 36 po CH0342SQB / 42 po CH0348SQB / 48 po COULEURAcier inoxydable de qualité commercia
43 MESURES ET SCHÉMAS Toutes les mesures entre parenthèses sont en millimètres. Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètre
44 - INSTALLATION AU-DESSUS D'UN ÎLOT (AVEC COUVRE-CONDUIT EN OPTION) - *** TROUS DÉFONÇABLES À L'ARRIÈRE ***
45 LISTE DES PIÈCESNosde modèles: CH0330SQBCH0336SQB CH0342SQB CH0348SQB (Facultatif Couvre-conduit) NoDESCRIPTION MODÈLE/FORMATNODE PIÈCE
46 Nos de modèles CH0330SQB CH0336SQB
47 Nosde modèles CH0342SQBCH0348SQB
48 SCHÉMA DE CÂBLAGENosde modèles CH0330SQB CH0336SQB
49 Nosde modèles CH0342SQB CH0348SQB
50 TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable SolutionAprès l’installation, les deux moteurs et les lumières ne fonctionnent pas. Pas d’alimentatio
3 What to Do In The Event Of a Range Top Grease Fire• SMOTHER FLAMES with a tight fitting lid, cookie sheet, or metal tray, and then turn off the bu
51 AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ 1. INSPECTER ATTENTIVEMENT TOUS LES ARTICLES POUR DÉCELER TOUT DOMMAGE, S'IL Y A LIEU, AVANT D'ACCEPTER LA L
52 GARANTIECERTIFICAT DE GARANTIETous les produits fabriqués ou fournis par KOBE Range Hoods sont garantis contre tout défaut de fabrication et de mat
53 3) L'acheteur sera responsable de tous les frais requis pour rendre la hotte facilement accessible au service et, lorsque la hotte est instal
54 ENREGISTREMENT DU PRODUITEnregistrez votre produit !Toute défaillance couverte par la garantie se produisant dans les deux ans à compter de la date
55 - LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...
56 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - POR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE ESTA SECCIÓN ANTES DE INSTALAR - : PARA REDUCIR EL RIESGO DE I
57 Qué Hacer en Caso de Un Incendio Causado por la Grasa Acumulada en las Hornillas de la Estufa• SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapadera, una bandeja pa
58 COMPONENTES DEL PAQUETE(Debe conservar todo el material en caso de devolverlo o solicitar un reembolso)Caja de Campana de ExtraccióncCampana de Ext
59 INSTALACIÓN POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para la in
60 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD LA CAMPANA PODRÍA TENER EXTREMOS SUMAMENTE FILOSOS; FAVOR DE UTILIZAR GUANTES PROTECTORES SI VA A RETIRAR CU
4 COMPONENTS OF PACKAGE (Must keep all material for returns or refunds)RANGE HOOD BOXcKOBE Range Hood – 1 dWarranty Registration Card –1 eInstruction
61 INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE Preparación antes de la Instalación NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS PENETREN EN
62 Instalación de la Red de Conductos 7. Utilice un tubo redondo de acero de 8" (siga las normas de construcción en su área) para conectar el e
63 INSTALACIÓN INDEPENDIENTE ***Este tipo de instalación aplica solamente al haber comprado una cubierta de conductos Preparación antes de la Instala
64 Instalación de la Campana PRECAUCIÓN: Si es necesario mover la estufa para poder instalar la campana, desconecte el suministro eléctrico de la est
65 Instalación de la Cubierta de Conductos 5. Utilice un tubo redondo de acero de 8" (siga las normas de construcción en su área) para conectar
66 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Esta campana de extracción KOBE viene equipada con dos rotary controls, poderosos impulsores de turbina centrífuga
67 MANTENIMIENTO NUNCA COLOQUE SUS MANOS DENTRO DE LA CAJA DEL VENTILADOR MIENTRAS ÉSTE SE ENCUENTRE FUNCIONADO. Limpieza de la Superficie de la Camp
68 Para Reemplazar el Foco PRECAUCIÓN: ¡LA UNIDAD DE LA LÁMPARA DE HALÓGENO PODRÍA ESTAR CALIENTE! ESPERE HASTA QUE SE ENFRÍE NOTA: NO TOQUE LA LÁMPA
69 ESPECIFICACIONESMODELO / TAMAÑOCH0330SQB / 30” CH0336SQB / 36" CH0342SQB / 42” CH0348SQB / 48” COLORAcero Inoxidable de Clasificación Comerci
70 MEDIDAS Y DIAGRAMAS Todas las medidas en ( ) están en milímetros. Todas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros. Las medidas
5 INSTALLATION PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING Calculation before InstallationCalculate the length of the installation, before i
71 -PARA INSTALACIÓN DEBAJO DE UN GABINETE- *** Agujeros preperforados posteriores *** Soporte de Montaj
72 LISTADO DE PIEZAS MODELO NO.: CH0330SQBCH0336SQB CH0342SQB CH0348SQB (Cubierta de Conductos Opcional) NO. DESCRIPCIÓN MODELO / TAMAÑO P
73 MODELO NO.: CH0330SQB CH0336SQB
74 MODELO NO.: CH0342SQBCH0348SQB
75 DIAGRAMA DE CIRCUITO MODELO NO.: CH0330SQB CH0336SQB
76 MODELO NO.: CH0342SQB CH0348SQB
77 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Problema Posible Causa SoluciónDespués de la Instalación, ninguno de los motores ni las luces están funcio
78 CLÁUSULA DE EXENCIÓN 1. INSPECCIONE CUIDADOSAMENTE TODOS LOS ARTÍCULOS VERIFICANDO QUE NO EXISTAN DAÑOS ANTES DE ACEPTAR LA ENTREGA. ANOTE CUALQ
79 GARANTÍACERTIFICADO DE GARANTÍA KOBE Range Hoods, garantiza que todos los productos fabricados o proporcionados por la compañía se encontrarán li
80 3) El comprador será el responsable de cualquier gasto relacionado por hacer que la campana de extracción se encuentre disponible para que se le
6 HOOD MAY HAVE VERY SHARP EDGES; PLEASE WEAR PROTECTIVE GLOVES IF IT IS NECESSARY TO REMOVE ANY PARTS FOR INSTALLING,
81 REGISTRO DEL PRODUCTORegistre su Producto! Cualquier avería cubierta que ocurra dentro de un periodo de dos años a partir de la fecha de compra or
KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006 USA http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is made for use in the USA and CANADA only.
7 UNDER THE CABINET INSTALLATION Preparation before Installation NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING THE VENT OPENING.
Kommentare zu diesen Handbüchern