KOBE Brand Range Hood Model No. / Nos de modèles / Modelo No. RA2230SQF RA2236SQF INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATION MANUAL MANUEL D
8 4. Secure and tighten the mounting screws. CAUTION: MAKE SURE THE HOOD IS SECURE BEFORE RELEASING. Ductwork Installation 5. Using
9 12. Fasten outer duct cover to plastic plate on the hood with four (4x8 mm) screws (provided). Install Accessories 13. Place aluminum filt
10 OPERATION INSTRUCTIONS Figure 9 To operate the fan function Press button to choose from speed. o Q= QuietMode™ speed o L = Low s
11 MAINTENANCE SAFETY WARNING NEVER PUT YOUR HAND INTO AREA HOUSING THE FAN WHILE THE FAN IS OPERATING. Cleaning Hood Surface CAUTION: NEVER USE
12 SPECIFICATIONS MODEL / SIZE RA2230SQF / 30” RA2236SQF / 36” COLOR Commercial Grade Stainless Steel CONSUMPTION / AMPERE 205 W / 1.77 A VOLTAGE 1
13 MEASUREMENTS & DIAGRAMS All measurements in ( ) are millimeters. All inch measurements are converted from millimeters. Inch measuremen
14 PARTS LIST MODEL NO.: RA2230SQF RA2236SQF NO. DESCRIPTION MODEL /SIZE PART NO. 1 Duct Cover-Mounting Bracket C1-0203-3810 2 Duct Cover B10
15
16 CIRCUIT DIAGRAM MODEL NO.: RA2230SQF RA2236SQF
17 TROUBLE SHOOTING Issue Possible Cause Solution After Installation, both motors and lights are not working. The power is not on. Make sure the cir
[ENGLISH]………………………………………………………1 [FRENCH]………………………………………………………21 [SPANISH]…………………………………………………….42
18 WARRANTY WARRANTY CERTIFICATE KOBE Range Hoods (referred to herein as “we”or “us”) warrants to the original purchaser (referred to
19 If we determine that the warranty exclusions listed above apply or if you fail to provide all necessary documentation for warra
20 WARRANTY INFORMATION FORM Fill in the blanks and keep this paper with the original invoice in a safe place for future service purpose. 1. Da
21 [Français]
22 LISEZ CECI AVANT L'INSTALLATION 1. Vérifiez soigneusement tous les contenus des emballages; 2. Inspectez soigneusement l'appareil
23 [FRENCH] LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ...
24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES - SVP LIRE CETTE SECTION ATTENTIVEMENT AVANT L'INSTALLATION - AVERTISSEMENT: AFIN DE RÉDUIRE LES RI
25 Que faire en cas d'un incendie de graisse sur la cuisinière ÉTOUFFER LES FLAMMES à l'aide d'un couvercle hermétique, un
26 CONTENU DE L'EMBALLAGE POUR TOUT RETOUR OU REMBOURSEMENT CONSERVER TOUT LE MATÉRIEL AINSI QUE L'EMBALLAGE D'ORIGINE Boîte de la h
27 INSTALLATION SVP LIRE AU COMPLET AVANT L'INSTALLATION Mesures à prendre avant l'installation Pour calculer la longueur de l'ins
1 READ BEFORE INSTALLATION 1. Carefully check all contents of packages; 2. Thoroughly inspect the unit for any cosmetic damages or defects; 3. Test
28 Préparation avant l'installation NOTE: NOTE: AFIN DE PRÉVENIR TOUT DOMMAGE À LA HOTTE, IL FAUT EMPÊCHER LES DÉBRIS DE PÉNÉTRER DANS
29 2. Fixer deux vis (non fournies) au mur en laissant un jeu de 1/8 po du mur comme illustré à la Photo 4. 3. Aligner le support
30 Installation du couvre-conduit 10. Faire glisser le couvre-conduit intérieur vers le haut de 2 po avant de glisser le couvre-conduit entier sur l
31 MODE D'EMPLOI Photo 9 Le fonctionnement du ventilateur Appuyer sur le bouton pour choisir la vitesse o Q = QuietMode™ o L = Basse
32 ENTRETIEN PRÉVENTIF AVERTISSEMENT DE SÉCURITÉ Pour favoriser un rendement optimal, nettoyer régulièrement les surfaces de la hotte et les filtre
33 SPÉCIFICATIONS MODÈLE / FORMAT RA2230SQF - 30 po RA2236SQF - 36 po COULEUR Acier inoxydable de qualité commerciale CONSOMMATION 20
34 MESURES ET SCHÉMAS Toutes les mesures en pouces sont converties à partir de millimètres. Les mesures en pouces sont estimées. Toutes les m
35 LISTE DES PIÈCES Nos De Modèles: RA2230SQF RA2236SQF No DESCRIPTION MODÈLE/FORMAT NO DE PIÈCE 1 Support de fixation - couvre-conduit C1-0203
36
37 SCHEMA DE CÂBLAGE Nos De Modèles: RA2230SQF RA2236SQF
2 [ENGLISH] - READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS - CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ...
38 TROUBLE SHOOTING Problème Cause probable Solution Après l’installation, les deux moteurs et les lumières ne fonctionnent pas. Pas d’alimentati
39 GARANTIE CERTIFICAT DE GARANTIE KOBE (désigné ici par "nous" ou "notre") garantit à l'acheteur original (désigné ici pa
40 i. Chips, rayures ou les bosses, ou de le mauvais usage du produit. j. Les dommages causés par un accident, un incendie, une inondation
41 FORMULAIRE D 'INFORMATION SUR LA GARANT Remplissez les espaces vides et garder ce papier avec la facture originale dans un endroit sûr pou
42 [ESPAÑOL]
43 LEA ANTES DE LA INSTALACION 1. Revise cuidadosamente todos los contenidos del paquete; 2. Inspeccione cuidadosamente la unidad para los daños o
44 [SPANISH] - LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - ÍNDICE INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ...
45 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD - POR FAVOR, LEA CUIDADOSAMENTE ESTA SECCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN - ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL
46 Qué hacer en caso de Incendio por Grasa Acumulada en las Hornillas de la Estufa • SOFOQUE LAS LLAMAS con una tapadera, bandeja para hornear gal
47 COMPONENTES DEL PAQUETE (Debe conservar todo el material en caso de devolverlo o solicitar un reembolso) - PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN,
3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - PLEASE READ THIS SECTION CAREFULLY BEFORE INSTALLATION - WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC
48 INSTALACIÓN POR FAVOR, LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE CONTINUAR Cálculo antes de la Instalación Para realizar el cálculo para
49 Preparación antes de la Instalación NOTA: PARA EVITAR CAUSAR DAÑOS A SU CAMPANA, EVITE QUE DESECHOS PENETREN EN LA RENDIJA DE VENTIL
50 4. Asegure y apriete los tornillos del soporte. PRECAUCIÓN: ASEGÚRESE QUE LA CAMPANA ESTÉ FIJA ANTES DE SOLTARLA. Instalación de la
51 11. Alinee la cubierta de conductos interior sobre el soporte de montaje para la cubierta de conductos. Asegure la cubierta de conduct
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Figura 9 Para hacer funcionar el ventilador Pulse el botón para elegir entre la velocidad. o Q = QuietMode™
53 MANTENIMIENTO ADVERTENCIA DE SEGURIDAD NUNCA COLOQUE SUS MANOS DENTRO DE LA CAJA DEL VENTILADOR MIENTRAS ESTE SE ENCUENTRE FUNCIONADO. Limpieza
54 ESPECIFICACIONES MODELO /TAMAÑO RA2230SQF / 30" RA2236SQF / 36" COLOR Acero Inoxidable de Clasificación Comercial CONSUMO/ AMPERAJE
55 MEDIDAS Y DIAGRAMAS Todas las medidas en ( ) están en milímetros. Todas las medidas en pulgadas han sido convertidas de milímetros. Las m
56 LISTADO DE PIEZAS MODELO NO.: RA2230SQF RA2236SQF NO. DESCRIPCIÓN MODELO / TAMAÑO PIEZA NO. 1 Soporte de Montaje
4 What to Do In The Event Of a Range Top Grease Fire • SMOTHER FLAMES with a tight fitting lid, cookie sheet, or metal tray, and then turn off the
58 DIAGRAMA DE CIRCUITO MODELO NO.: RA2230SQF RA2236SQF
59 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Problema Posible Causa Solución Después de la Instalación, ninguno de los motores ni las luces están func
60 GARANTIA CERTIFICADO DE GARANTIA KOBE Range Hoods (denominados aquí como "nosotros" o "nosotros") le garantiza al comprador
61 j. Los daños causados por accidentes, incendios, inundaciones y otros fenómenos naturales. k. Los gastos incurridos por servicios situado fuera
62 FORMULARIO DE INFORMACION DE GARANTIA Llene los espacios en blanco y guarde este papel con la factura original en un lugar seguro para el propós
KOBE Range Hoods 11775 Clark Street Arcadia, CA 91006 USA http://www.KOBERangeHoods.com This KOBE hood is made for use in the USA
5 COMPONENTS OF PACKAGE (Must keep all material for returns or refunds) Range Hood Box {A} KOBE Range Hood – 1 {B} Warranty Registration Card –
6 INSTALLATION PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING Calculation before Installation To calculate installation, please refer to TAB
7 Preparation before Installation NOTE: TO AVOID DAMAGE TO YOUR HOOD, PREVENT DEBRIS FROM ENTERING THE VENT OPENING. - Decide the location of
Kommentare zu diesen Handbüchern